Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською або російською мовою навчання Польська мова



Сторінка5/6
Дата конвертації16.01.2017
Розмір0.7 Mb.
ТипПрограма
1   2   3   4   5   6

Лексичний мінімум:

Робота (професія та покликання, моя майбутня професія).

Praca: wykładowca, księgowy, urzędnik/urzędniczka, piekarz, stolarz, murarz, elektryk, hydraulik, przewodnik, kucharz/ kucharka, celnik, stewardesa/ steward, listonosz, pielęgniarka, sprzątaczka, reżyser, dziennikarz, kelner/kelnerka, bankowiec, mechanik, sekretarz, aptekarz, bibliotekarz, budowniczy, dentysta, górnik, hydraulik, inżynier, kucharz, lektor, kolejarz, śpiewak, stanowisko, biuro pośrednictwa pracy, kwalifikacja, zezwolenie, wybrać zawód, w przyszłości, kiedy będę dorosły/a, to ..., .



Шкільне життя (школа та освіта).

Szkola i nauka: przedszkole, szkoła podstawowa, gimnazjum, szkoła średnia/ ogólna/ techniczna/ artystyczna/ zawodowa, szkoła pomaturalna, szkoła wyższa, studia, uniwersytet, test, sprawdzian; polonistyka, ekonomia, matematyka, chemia, medycyna, farmacja, historia, geologia, astronomia, eksperementować, badać, trener, wykładowca, profesor, studiować na uniwersytecie/ akademii, egzamin, zaliczenie, kolokwium, brać udział, matura, wyróżnienie, uczelnia, wykład, akademik, oddział, aula, rektor, dziekan.



Дозвілля (гармонійний світ життя, спорт, подорож, хоббі, розваги).

Sport: basen, stadion, klub sportowy, zawody, mistrzostwa, zapasy, gimnastyka, hokej na lodzie, jeździć konno, grać w tenisa (stołowego/ziemnego).

Podróż: planować, zamawiać, zwiedzać, przesiadać się, zrobić rezerwację, sprzęt turystyczny, bagaż, poznać nowe kraje, podróżować statkiem/ rowerem/ pociągiem/ samochodem/ samolotem/ autobusem, namiot, hotel, międzynarodowy.

Hobby: numizmatyka, uczyć się języków obcych, sport, czytać książki, komputer.

Rozrywki: plaża, kort tenisowy, sala bilardowa, jazda konna, wycieczka, grać w brydza/ w pokera/ w szachy/ w warcaby, krzyżówka, być dokładnym, cierpliwym, obserwować przeciwnika, umieć ryzykować, liczyć na przypadek.

Сфери послуг (пошта, телефон, банк, поліція, магазин).

Poczta, telefon: list zwykły/ polecony/ lotniczy/ ekspresowy, karta magnetyczna/ czipowa, książka telefoniczna, rozmowa międzynarodowa, wysłać faks/ maila.

Bank: kantor wymiany walut, kurs wymiany, zrealizować czek, rozmienić banknot, konto, wpłacić pieniądze na konto/ podjąć z konta, przekazać pieniądze, kredyt, depozyt, gotówka, odsetki.

Policja: szukać, pomoc, okradziono mnie, skradziono dokumenty, zgubić, biuro rzeczy znalezionych, posterunek policyjny, zawiadomić ambasadę/ konsulat.

Sklep: koszyk, wózek, kasa, torba, handel, kolejka, gatunek, złożyć reklamację, etykietka, sprzedaż hurtowa, towar wybrakowany, sprzedaż ratalna, klient, właściciel, opakowanie, księgarnia, sklep sportowy/ z zabawkami/ z galanterią papierniczy/ odzieżowy, drogeria, kwiaciarnia, pasmanteria, dom towarowy/handlowy, kupować na raty.

Історія. Мистецтво. Література (видатні польські діячі, поети, письменники, визначні місця).

Wybitny, słynny, zabytek, pomnik, teatr, Starówka, filharmonia, opera, sztuka wspołczesna, balet, koncert organowy, przedstawienie, galeria obrazów, wystawa współczesnego malarstwa, freski, nagrobek wykonany przez ..., reprodukcja, artystyczny, muzealny, płótno, szkic, pamiątki po Matejce.



Соціокультурна / соціолінгвістична компетенція

Норми поведінки та правила етикету в Україні та Польщі:



  • оформлення листівок з привітаннями, особистою інформацією;

  • вживання назв країн, континентів;

  • грошові одиниці;

  • поведінка на святах;

  • національні стереотипні уявлення про людську зовнішність, риси характеру.

Культурні реалії, звичаї, традиції України та Польщі:

  • мови двох країн;

  • історичні та культурні пам’ятки України та Польщі;

  • видатні особистості України та Польщі.

Стратегічна компетенція

Уміти самостійно навчатися та здійснювати самоконтроль.

Уміти робити записи.

Уміти шукати і знаходити інформацію відповідно до навчального завдання.

Уміти користуватися різними техніками щодо збільшення свого словникового запасу.

Підтримувати уважність при презентації нового матеріалу та розуміти поставлені завдання.

Успішно використовувати можливості для вивчення мови.

Мовленнєва компетенція

На кінець 9-го класу учні повинні уміти:

Аудіювання

Розуміти :



  • основний зміст не дуже складних текстів пізнавального і краєзнавчого характеру, виділяти основну думку / ідею, узагальнювати інформацію та зіставляти її з власним досвідом;

  • інформацію під час безпосереднього спілкування із співрозмовником, а в разі необхідності вміти перепитати, сформулювати прохання повторити чи пояснити.

Тривалість звучання – до 4 хвилин.

Говоріння

Монологічне мовлення

Учні повинні (без попередньої підготовки) уміти логічно і послідовно, відповідно до навчальної ситуації, робити розгорнуте повідомлення з теми, передавати своїми словами зміст прочитаного або почутого у формі розповіді, опису, давати йому свою оцінку, а також робити підготовлене повідомлення.

Обсяг висловлювання – не менше14 речень, побудованих на відомому мовному матеріалі, правильно оформлених у мовному відношенні.

Діалогічне мовлення

Учні повинні (без попередньої підготовки) уміти брати участь у діалозі, висловлювати свою думку про конкретні факти і події, вести діалог в стандартних ситуаціях спілкування (діалог-розпитування, діалог-домовленість, діалог-обмін думками), уміти використовувати позамовні засоби спілкування (жести, міміку).

Висловлювання кожного співрозмовника має містити не менше 10 реплік, правильно оформлених у мовному відношенні.

Читання

Учні повинні уміти читати про себе (з повним розумінням тексту, побудованого на засвоєному мовному матеріалі).

Обсяг тексту – 500 - 600 друкованих знаків.

Розуміти нескладні автентичні різнопланові тексти (значення незнайомих слів розкриваються на основі здогадки, малюнка, схожості з рідною мовою).

Тексти можуть містити до 2% незнайомих слів, які пояснюються в коментарі або про значення яких можна здогадатися з контексту, а також до 2% нових слів, які не перешкоджають розумінню тексту в цілому.

Письмо

Уміти:


  • писати лист, викладаючи різні події чи враження та висловлюючи свої погляди;

  • заповнювати формуляр чи анкету з основними відомостями про себе;

  • написати короткий твір з теми (обсяг – не менше 14 фраз);

  • писати під диктовку учителя, самостійно складати речення на основі вербальних чи зорових опор.

10-й КЛАС

(шостий рік навчання – 36 годин; 1 год. в тиждень)



Сфери (тематика) спілкування

Моє оточення (життя в місті, селі)

Техніка, винаходи (прилади, які нас оточують, їх функції та характеристики)

Дозвілля (література, преса, улюблена книга, журнал, автор, літературний герой)

Туризм (організація поїздки, відомі туристичні місця в Україні та Польщі)

Медична служба (лікувальні заклади, медичний персонал, захворювання, у лікаря)

Свята в Україні та Польщі (релігійні, державні свята, традиції та звичаї, пов’язані із святкуванням свят)

Мовленнєва компетенція

Mовленнєві функції


Мовленнєві зразки

Визначення, пошук та надання інформації у межах тематики:

  • повідомлення

Mieszkam w ...

Słyszałem/am, czytałem/am, że/o ...

Zaczekam na ..., będę ...


  • розповідь

Mieszkam w małym miasteczku. Moje miasteczko znajduje się niedaleko od ... . Życie w małych miastach ma swoje wady i zalety.


  • порівняння

Na wsi życie jest spokojniejsze, jest mniej stresujące. W mieście natomiast jest więcej możliwości, łatwiej znaleźć pracę.

  • відповідь на запитання

Jak się dziś czujesz?

Boli mnie głowa i gardło.

Gdzie – twoim zdaniem – najlepiej spędzać wakacje?

Myślę, że ...



Висловлювання:

  • прийняття / неприйняття пропозиції

Myślę, że to dobry pomysł.

Dobrze, dlaczego nie?

Przepraszam, ale nie mogę.

Jeszcze nie wiem.



  • думки про інших

To bardzo miła dziewczyna.

On wygląda na osobę sympatyczną i wesołą.

Ona czasami bywa zbyt pewna siebie.

Ona mi się nie podoba, dlatego że ... .




  • прохання

Czy możesz mi podać tę książkę?

Czy mógłbyś zamknąć drzwi?

Proszę mi powiedzieć ... .


  • запитання з метою отримання додаткової інформації

Chciałabym się dowiedzieć, czy/ile/kiedy/gdzie/jaki/jak długo/od kiedy ...

Chciałbym zapytać, ...



  • переживань / побоювань

Obawiam się, że ...

Boję się o/że ...

Martwię się, co/czy/o ...

Wolę nie myśleć, co/o ...



  • припущення / умови

Jeśli będzie ..., to ...

Gdyby ..., to ...

Gdyby był ..., nie byłby ...


  • задоволення / незадоволення

Jestem bardzo zadowolona z ...

Jestem z niego/niej bardzo zadowolony/a

To jest do niczego.

Jestem niezadowolony z ...



  • прохання дати пораду

Co mam robić?

Co byś zrobił na moim miejscu?

Możesz mi doradzić?


  • поради

Powinnaś/powinieneś ...

Trzeba ...

Na twoim miejscu ...

Musisz ...



Представити себе та інших

Jestem Ukrainką , ...

Jestem z ...

Mieszkam w / na ... przy ulicy ... , dom numer ..., mieszkanie ...

Moje miasto / wieś jest ...

Chodzę do 10. klasy.

Mam ... lat.

W czasie wolnym lubię ...

Czytam głównie ... Moim ulubionym pisarzem jest ... Często kupuję takie gazety jak ... Lubię czasopisma o tematyce rozrywkowej. Zawsze obchodzimy wszystkie rodzinne święta, jak np. ... . Na Boże Narodzenie jedziemy do ...

To jest mój (moja) kolega (koleżanka).

On (ona) ma ... lat.

On (ona) jest ....

On (ona) mieszka w ... przy ulicy ...

On (ona) jest Ukrainką, ... Mój kolega lubi podróżować. Najczęściej jeździ w góry.


Мовна компетенція

Лексика

Граматика

Фонетика

Лексика, що відповідає сферам спілкування, мовленнєвим

функціям та наявним навчальним матеріалам.



Морфологія

Іменник: особливості відмінювання деяких іменників чоловічого роду, іменників-запозичень середнього роду на -um, які формально не відмінюються.

Дієслово: відмінювання дієслів у всіх часових формах. Особливості відмінювання модальних дієслів в минулому часі.

Займенник: питальні і неозначені.

Прислівник: ступені порівняння прислівників.

Дієприкметник як особлива форма дієслова. Активні та пасивні дієприкметники, їх утворення. Відмінювання дієприкметників. Частка «nie» з дієприкметниками.

Сполучник.

Числівник: кількісні числівники (чоловічоособова форма), відмінювання.

Орфографія

Написання



ji, ii, i у відмінкових формах іменників.


Інтонація розповідних, питальних, наказових речень.

Речення поради.

Наголос у словах, фразах, реченнях. Інтонація вибачення, подяки, незадоволення, схвалення.


Синтаксис


Складні безсполучникові речення. Синтаксичні зв’язки числівників. Синтаксичний зв’язок (узгодження).

Лексичний мінімум:

Моє оточення (місце проживання: місто, село)

Miasto, miasteczko, wieś, wioska, miejscowość, krajobraz, najbliższa okolica, ciekawe miejsca, atrakcje w miejscu zamieszkania, centrum, prowincja, góry, rzeka, ogród, główna ulica, znany z ..., mieszkaniec, dzielnica, osiedle, budynek, blok, dom, urzędy, instytucje.



Техніка, винаходи (прилади, які нас оточують вдома)

Wynalazek, nowoczesne urządzenie, funkcjonalne, rewelacyjne, wygodne, praktyczne, oryginalne, oszczędza czas, korzystać, włączyć, wyłączyć, zepsute, naprawione, (nie) działa, naprawić, telefon komórkowy, laptop, drukarka, aparat fotograficzny, kamera, magnetofon, odtwarzacz DVD, lodówka, kuchenka elektryczna, zmywarka do naczyń, czajnik elektryczny, żelazko, robot kuchenny, odkurzacz, pralka, suszarka do włosów, mikrofalówka, ekspres do kawy.



Дозвілля (література, преса, улюблена книга, журнал, автор, літературний герой)

Prasa, gazeta, tygodnik, magazyn (motoryzacyjny, przyrodniczy, geograficzny, edukacyjny, historyczny, kulturalny, muzyczny, filmowy, polityczny, sportowy, o zdrowiu, ilustrowany), czasopismo, wydawać, miesięcznik, publikować, redaktor, ukazywać się, specjalistyczny, popularny, adresowany do ..., przeznaczony dla ..., tematyka, prenumerata, książka popularno-naukowa, poezja, dramat, kryminał, opowiadanie, powieść (przygodowa, historyczna), science fiction, autor, bohater.



Туризм (організація поїздки, відомі туристичні місця в Україні та Польщі)

Informacja turystyczna, baza turystyczna, biuro turystyczne, ciekawostki turystyczne, turysta, pamiątka, formy wypoczynku, oferta, oferować, chodzić po górach, lesie, dzika przyroda, kontakt z przyrodą, u stóp gór, Karpaty, Bieszczady, Mazury, ten region jest usytuowany, nad morzem, w górach, w gospodarstwie agroturystycznym, w hotelu, pod namiotem, oglądać zabytki, wystawy, sporty ekstremalne, mocne wrażenia.



Медична служба (лікувальні заклади, медичний персонал, захворювання, у лікаря)

Zdrowy styl życia, dieta, higiena osobista, boli mnie głowa (brzuch, noga, gardło, ząb), bolą mnie oczy (zęby, plecy), jest mi niedobrze, jest mi słabo, nie mogę ruszać ręką (nogą), skarżyć się, przygnębiony, objawy, złe samopoczucie, wymiotować, mieć katar, źle wyglądać, przeziębienie, grypa, ospa wietrzna, mieć alergię (uczulenie), gorączkę, kaszel, dreszcze, zapalenie płuc, oskrzeli, badać, wizyta u lekarza pierwszego kontaktu, internista, laryngolog, pediatra, dentysta, pacjent, przychodnia, szpital,recepcja, recepta, brać lekarstwa.



Свята в Україні та Польщі (релігійні, державні свята, традиції та звичаї, пов’язані із святкуванням свят)

Obchodzić święta, święto państwowe/narodowe/religijne, rodzinne święta, okazja, danie, Wigilia, Boże Narodzenie, gwiazdka, kolęda, jasełka, Wielkanoc, palma, Tłusty Czwartek, Święto Niepodległości, Święto Konstytucji 3 Maja, Nowy Rok, Sylwester, Dzień Matki, Wszystkich Świętych, znicz, dzień wolny, impreza, urodziny, imieniny, chrzciny, ślub, składać życzenia, dzielić się opłatkiem, dawać prezenty, kartka świąteczna, życzyć, śmigus-dyngus, tradycje, przy stole.



Соціокультурна / соціолінгвістична компетенція

Державні та релігійні свята в Україні та Польщі. Культурні реалії, звичаї, традиції. Порівняльний аспект.

Форми звертання в комунікативних ситуаціях (передбачених тематикою) прийнятні в польській комунікативній спільноті. Порівняльний аспект.

Видатні українські та польські літературні діячі.

Відомі туристичні місця, культурні пам’ятки України та Польщі.

Стратегічна компетенція

Підтримувати уважність при презентації нового матеріалу та розуміти поставлені завдання.

Відповідно до поставленого завдання уміти самостійно знаходити матеріал та потрібну інформацію.

Уміти використовувати в польськомовному дискурсі засвоєний мовний матеріал відповідно до комунікативної ситуації.

Уміти передати польською мовою основний зміст прочитаного чи прослуханого тексту.

Уміти висловити свою думку на тему в межах навчального плану.

Уміти працювати самостійно, в парах та групі.

Мовленнєва компетенція

На кінець 10-го класу учні повинні уміти:

Аудіювання

Розуміти :



  • висловлювання співрозмовників, відповідно реагуючи на них на вербальному чи невербальному рівні;

  • інформацію під час безпосереднього спілкування, підтримувати розмову;

  • основний зміст стандартного мовлення (в тім аудіотексти) у межах вивчених тем, вміє визначити тему тексту, відповісти на поставлені запитання, передати зміст тексту, виконати запропоновані вправи до тексту.


Говоріння

Монологічне мовлення

Учні повинні без попередньої підготовки уміти логічно і послідовно висловлюватися та вести розмову в межах вивчених тем, висловити свою думку щодо певного об’єкта, явища чи ситуації. Допускаються незначні помилки, які не впливають на комунікативність висловлюваного. Учні повинні уміти передати зміст прочитаного, почутого чи побаченого, самостійно підготувати та представити окремий матеріал, а також виразно і плавно читати текст.

Обсяг висловлювання – не менше 17 речень, побудованих на відомому мовному матеріалі та правильно оформлених у мовному відношенні.

Діалогічне мовлення

Учні повинні (без попередньої підготовки) уміти брати участь у діалогах, обмінюватися інформацією в межах вивчених тем, входити в різні комунікативні ролі. Уживати мовні засоби і етикетні формули відповідно до статусу співрозмовника та характеру комунікативної ситуації – офіційна (розмова з вчителем, незнайомим в громадському місці), неофіційна (з подругою, приятелем). Учні повинні уміти складати діалоги відповідно до поставленого завдання, використовуючи різні мовленнєві акти, як напр..: прохання, порада, пропозиція та ін. та відповідним чином на мовному рівні на них реагувати в ролі адресата.

Висловлювання кожного співрозмовника має містити не менше 11 реплік, правильно оформлених у мовному відношенні.

Читання

Учні повинні уміти читати виразно, плавно, з достатньою швидкістю, відповідно до орфоепічних та інтонаційних норм, логічно правильно поділяти речення різної синтаксичної будови.

Учні повинні уміти читати мовчки тексти, побудовані на засвоєному мовному матеріалі, розуміти зміст, основну думку, причинно-наслідкові зв’язки.

Обсяг тексту – 750 друкованих знаків.

Розуміти нескладні автентичні різнопланові тексти (газетні оголошення, статті, реклами, написи, які можна побачити в громадських місцях і т.д.).

Письмо

Уміти:


  • писати під диктовку текст в межах опрацьованого мовного матеріалу;

  • писати листи, вітання з якоїсь нагоди, запрошення, короткі повідомлення і т. д.;

  • виконати різного характеру завдання до прочитаного чи прослуханого тексту;

  • коротко передати зміст прочитаного, почутого чи побаченого з використанням засвоєного мовного матеріалу;

  • будувати висловлювання на запропоновану тему;

  • описати предмет, явище чи подію, передати певну інформацію, власні думки, враження;

  • писати висловлювання на основі взірця.

11-й КЛАС

(шостий рік навчання – 36 годин; 1 год. в тиждень)


Сфери (тематика) спілкування
Я, моя сім’я і друзі (дружба, стосунки з найближчим оточенням)

Послуги (заклади громадського харчування, перукарня, пральня, ремонт взуття)

Одяг, мода та стиль (елементи одягу, стилі, сучасні тенденції в моді)

Засоби масової інформації (телебачення, радіо, улюблена теле-, радіопередача, програма)

Компютеризація та Інтернет (віртуальне спілкування, переваги та недоліки, інтернет-сторінки)

Освіта (система освіти в Україні та Польщі, навчальні заклади)
Мовленнєва компетенція

Mовленнєві функції
Мовленнєві зразки

Визначення, пошук та надання інформації у межах тематики:

  • опис

Anna ma teraz na sobie białą bluzkę z krótkim rękawem, żakiet, modną kolorową spódnicę i czarne buty.

  • розповідь

Urodziłem się 15 listopada 1995 roku we Lwowie. Kiedy miałem 4 lata poszedłem do przedszkola ... .

  • відповідь на запитання

Co lubisz jeść na śniadanie?

(Na śniadanie lubię jeść) bułkę z masłem i dżemem.

Jakich informacji szukasz w Internecie?

Interesuje mnie sport, wydarzenia, kluby sportowe, aktualne informacje na ten temat



Висловлювання:

  • компліментів / реакції на компліменти

- Świetnie wyglądasz!

- Dziękuję!

- Ładnie pani w tej sukience.

- Naprawdę? Dziękuję bardzo!

- Podoba mi się twoja praca.

- Dziękuję, miło mi to słyszeć!



  • переконання

Moim zdaniem ...

Uważam, że ...

Jestem przekonany, że ...

..., ponieważ/bo; ... dlatego, że ...




  • побажання / сподівання

Oczekuję, że ...

(Nie) chcę, żebyś ...

Chciałbym, żebyś ...

Wolałbym, żebyś ...



  • вітань з нагоди успіху

Gratuluję (ci / panu / pani)!

Gratuluję z okazji ...

(Moje) gratulacje!

Bardzo się cieszę ...


  • cуму / співчуття

Żałuję, że ...

Jest mi żal/smutno mi z powodu...

Jestem smutny, bo/ponieważ/ ...

Współczuję ci.



  • заохочення

To wspaniały film. Musisz/powinieneś go obejrzeć!

Trzeba go [film] koniecznie obejrzeć.

Naprawdę warto tam pójść.

Jedźmy tam! Na pewno nie będziemy żałować!



  • відради

Nie musisz/nie powinieneś tego robić.

Nie warto tam iść.

Szkoda czasu.

Nie polecam tobie tego.



  • протесту

Nie zgadzam się z/na ...

Nie mogę tego tolerować/akceptować.

To nieprawda!

Jestem (przeciw) przeciwko temu.



  • здивування, недовіри

Naprawdę?

Co ty mówisz?

To niemożliwe/niewiarygodne!

Nie wierzę!

Nie mogę w to uwierzyć!

Jesteś pewien?


Брати участь в дискусії:


  • Висловити свою думку

  • Погодитися із мовцем

  • Не погодитися із мовцем

  • Chcę powiedzieć, że ...

  • Przepraszam, chciałbym coś powiedzieć/dodać.

  • Przepraszam, czy mogę coś powiedzieć/dodać.

  • Masz rację. Ma pan/pani rację.

  • Zgadzam się z tobą/panem/panią.

  • Ja też tak myślę/sądzę.

  • Nie zgadzam się z tobą/panem/panią.

  • Mie masz racji. Nie ma pan/pani racji.

  • Jestem innego zdania.

Вести розмову в закладах громадського харчування, перукарні, пральні, майстерні з ремонту взуття

- Co pani poleca? Mogę prosić ... ? Czy ten stolik jest wolny? Czy to można zreperować? Na kiedy będzie gotowe? Proszę wyrównać grzywkę. Chciałbym wyczyścić kurtkę. Proszę zmieni

zamek.



Поділіться з Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6


База даних захищена авторським правом ©divovo.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

войти | регистрация
    Головна сторінка


загрузить материал