Постанова Головного державного санітарного лікаря України 20. 12. 2000 n 57 Гігієна транспорту Водний транспорт



Сторінка14/14
Дата конвертації11.01.2017
Розмір1.88 Mb.
ТипПостанова
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

10.6.8. Санітарний огляд виробничих та громадських суднових приміщень може проводитися протягом всієї доби.

Санітарні огляди житлових приміщень екіпажу та пасажирів, як правило, проводяться в період від 8 до 22 години.

При необхідності (загрозливі епідеміологічні обставини та ін.) санітарні огляди всіх суднових приміщень судновим лікарем (фельдшером) або представником санепідслужби може проводитися у будь-який час доби.

Додаток


Україна Ukraine Ministry of Health

Міністерство охорони здоров'я Sanitary and epidemiolodgic

України inspection on the water

Санітарно-епідеміологічна служба transport

водного транспорту

СУДНОВЕ МЕДИКО-САНІТАРНЕ СВІДОЦТВО N __

SHIP'S MEDICAL & SANITARY CERTIFICAT

------------------------------------------------------------------

| Дата видачі | Date of issue |

|------------------------------------+---------------------------|

|1. Назва судна |Ship's Name |

|------------------------------------+---------------------------|

|2. Національність |Nationality |

|------------------------------------+---------------------------|

|3. Судновласник |Ship's Owner |

|------------------------------------+---------------------------|

|4. Число членів екіпажу |Number of crew members |

|------------------------------------+---------------------------|

|5. Число пасажирів |Number of passengers |

|------------------------------------+---------------------------|

|6. Тип судна |Type of ship |

|------------------------------------+---------------------------|

|7. Порт прописки |Port of registry |

|------------------------------------+---------------------------|

|8. Позитивний сигнал або номер ММО |Calling sing or IMO number |

------------------------------------------------------------------

Дійсним підтверджено, що судно відповідає вимогам Державних

санітарних правил для морських суден ДСП 7.7.4-057-2000 (категорія

I, II, III, IV), Міжнародних медико-санітарних правил ВООЗ-1969,

Міжнародного посібника з суднової медицини ВООЗ-1988 (шкала A,

B, C).

I, hereby, confirm that the Ship meet the requirements State



Sanitary Rules for Ship 7.7.4-057-2000 (Ships category I, II, III,

IV), International Health Regulation WHO 1969 and Medical Guide

for Ship WHO 1988 (scale A, B, C).

Примітка. У разі перевезення небезпечних і фумігованих

вантажів судно підлягає огляду на відповідність вимогам МОПОГ 89,

Міжнародного кодексу морського перевезення небезпечних вантажів

(МК МОПОГ 65/94), Посібника з надання першої медичної допомоги при

нещасних випадках, пов'язаних з небезпечними речовинами (ППМД), в

результаті огляду видається Доповнення до цього Свідоцтва.

Note. In case of shipping of the dangerous and fumigated

cargo the ship should be certified on meeting the demands of the

International Maritime Dangerous Good Code IMO 65/94, Medical

First Aid Guide (MFAG)/ As a result of this inspection Addition to

Ship's Medical & Sanitary Certificate must-be given out.

Термін дії Свідоцтва до _____

This certificate is valid up to _____

Головний державний санітарний лікар порту _____

Chief State Sanitary Doctor of the port ______

Додаток

ДОДАТОК


до суднового медико-санітарного свідоцтва N ___

Назва судна ____________________ Ship's name ________________

При перевірці готовності судна до перевезення небезпечних і

фумігованих вантажів ________________________________ установлено:

When checking the readiness of a ship for shipmen of

dangerous and fumigated cargo _______________________ the presence

has been stated:

1. Свідоцтво Класифікаційного товариства про відповідність

конструкції та обладнання судна вимогам правила 54 глави II-2

Поправок 1981 р. до Міжнародної конвенції по охороні людського

життя в морі 1974 р. (СОЛАС 74)

__________________________________________________________________

Classification Society Certificate of the about the

correspodence of constructions and equipment of the ship to the

demands of the Rule 54 Chapter II of Adjustment 1981 to the

International Convention on human's life protection at sea-1974

(SOLAS-74)

2. Фумігаційний сертифікат (Рекомендації ІМО по безпечному

використанню пестицидів на суднах, 1996)

__________________________________________________________________

Fumigation Certificate (Recommendation IMO on safe use of

pesticides on ships 1996)

3. Декларація про небезпечний вантаж (МК МПОГ), том 1,

частина 1, п. 9.11)

__________________________________________________________________

Dangerous goods Declaration (IMDG Code, v.1, part 1, point

9.11)

4. Наказ капітана судна про майбутнє перевезення небезпечного



вантажу

__________________________________________________________________

Captains of the ship Order about the forth-coming shipment of

a dangerous cargo

5. Наявність засобів індикації кисню і шкідливих парів і

газів (є/ні)

__________________________________________________________________

Presence of means of indication of oxygen and bad vapor and

gas (yes/no)

6. Нормативне забезпечення засобами індивідуального захисту

аварійних партій і членів екіпажу (є/ні)

__________________________________________________________________

Normative provision of the emergency parties and crew members

by individual means of protection (yes/no)

7. Диплом (документальний доказ) про проходження курсу

підготовки по наданню кваліфікованої медичної допомоги та

медичного нагляду (Конвенція ПДМНВ 78/95 правило VI-4) (є/ні)

__________________________________________________________________

The Diploma (documental evidence) on listening the

preparation course on rendering the first medical help and medical

care (Convention STCW 78/95 rule Vl-4) (yes/no)

8. Диплом (документальний доказ) про проходження курсу

підготовки осіб командного і рядового складу, які відповідають за

вантажні операції на суднах, що перевозять небезпечні вантажі

(ПДМНВ 78/95 B-V/5, B-V/4) (є/ні)

__________________________________________________________________

The Diploma (documental evidence) on listening the

preparation course of the commanding and ordinary persons, who are

responsible for the cargo operations on ships, bearing dangerous

cargo (STCW 78/95 B-V/5, B-V/4) (yes/no)

9. Аптека скомплектована відповідно до Міжнародного посібника

по судновій медицині (IMGS) по категорії A, B, C (потрібне

підкреслити)

Medicines and medical stores have been equipped in accordance

with International Medical Guide for Ships (IMGS) on A, B, C

category (line up the needed)

10. Набір медикаментів відповідно до Посібника по наданню

першої медичної допомоги при нещасних випадках, що пов'язані з

небезпечними речовинами МК МПОГ (MFAG) (є/ні)

__________________________________________________________________

The set of medical instruments in case of accidents, when

working with the dangerous cargo, that equipped in accordance with

the demands of MFAG (yes/no)

Судно відповідає вимогам до перевезення _____________________



The Ship meets the demands for the shipment _________________

Дата _____________ Головний державний санітарний лікар порту

Поділіться з Вашими друзьями:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14


База даних захищена авторським правом ©divovo.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

войти | регистрация
    Головна сторінка


загрузить материал