Козівська районна державна адміністрація козівський районний методичний кабінет основні види помилок



Сторінка2/5
Дата конвертації04.01.2017
Розмір0.87 Mb.
1   2   3   4   5

дія ,виражена дієприслівниковим зворотом не має діяча , названого підметом в основній частині речення

Читаючи «Зачаровану Десну» Олександра Довженка чи спогади про дитинство Остапа Вишні, на наших обличчях одразу засяє усмішка та з'являються сльози радості. Розпочинаючи якусь роботу, мені ніколи не вдавалося її довести до кінця. Але письменники вірили, що ми живемо на чудовій планеті, яку слід любити і піклуватися, збагачуючи своєю старанною працею. А я відповім, що природа все ж повинна бути головною, а ми її вірними друзями, допомагаючи їй, і тоді вона нам за це подякує! Дітям, гравшимся на майданчику, тут дуже подобалося.

3.Помилки в побудові складних речень:

  • штучне ускладнення речення (Спортсмен довго не тренувався, і він не - зміг взятц участь у змаганнях);

  • нанизування простих речень (Ми довго йшли, і всі були втомлені, і хтось запропонував відпочити, а перед тим йшов дощ, і ми довго не змогли знайти сухого місця);

  • нечіткий смисловий зв’язок частин (Ріхардові дали роботу, що він розвантажував вагони);

  • сплутування ознак складнопідрядного і складносурядного речень (Де раніше росли чагарники, а тепер на їх місці колосяться жита);

  • дублювання змісту сполучного слова (Ми їхали в село, де я працював там влітку);

  • невідповідність займенника співвідносному з ним іменникові в іншій частині речення (Шевченко показує прагнення народу, які мріють про краще майбутнє);

  • відрив означального підрядного речення від пояснюваного ним слова (Калитка жаліє наймитові куска хліба, який працює на нього);

  • неправильна відмінкова форма сполучного слова (Найкращою книжкою, які я прочитала, є «Фараон»)

  • уживання сполучників, сполучних і вказівних слів, які не відповідають смисловим відношенням між частинами речення (За те, що він жив за кріпацтва, він не здобув освіти);

  • неправильна побудова неповного речення, яке входить до складного (Батько був вільний, а мати кріпачкою. На стіні висить, картина, а посеред кімнатистіл);

  • повтор присудка у другій частині складносурядного речення (До першої групи належать робітники, а до другої групи належать капіталісти) ;

• сплутування ознак непрямої і прямої мови (Кайдашиха бігла по селу і кричала, що

немотивоване порушення порядку слів і частин речення

Людина, яка поріднилася з природою настільки, що не могла прожити не споглядаючи її і дня.- Людина, яка поріднилася з природою настільки, що не могла прожити і дня, не споглядаючи її.

.немотивована парцеляція

По-перше, природа завжди виліковує нас і направляє на правильний шлях. Допомагає забути наші повсякденні проблеми. Відволіктись на щось приємне.

Отже, кожна людина у своєму житті повинна збудувати дім, посадити дерево, виростити дитину. Тобто зробити свій внесок у продовження життя на Землі й залишити слід від добрих справ.Стилістично невиправдані розриви простих речень. Речення можна перебудувати так: По-перше, природа завжди виліковує нас і направляє на правильний шлях, по-друге, допомагає забути наші повсякденні проблеми, відволіктись на щось приємне. Отже, кожна людина у своєму житті повинна збудувати дім, посадити дерево, виростити дитину, тобто зробити свій внесок у продовження життя на Землі й залишити слід у ньому від добрих справ.

Невідповідне узгодження займенників

Олександру Довженку дуже прикро, що за час свого існування люди так і не навчилися цінувати все те прекрасне, що оточує нас.

Порушено правило узгодження підмета і його замінника - займенника. Речення можна перебудувати так: Олександру Довженко дуже прикро, що за час свого існування люди так і не навчилися цінувати все те прекрасне, що їх оточує мене вбили).

СЛОВОТВІРНІ ПОМИЛКИ

Продавщиця, гардеробщиця, директорша, вертольотник, братовбивна, пречудовішій, отогнати, піклующийся тощо.

УВАГА! Різноманітні словотвірні помилки, які типово попереджаються при вивченні орфографії, кваліфікуються як орфографічні: причудовий, стараний, нечислений.

МОРФОЛОГІЧНІ ПОМИЛКИ

1. Іменник

Відмінювання іменників

Мама зробила зауваження, що б я не викидала обгортку від цукерків на дорогу. У род. в. мн. ім. І відміни твердої групи мають нульове закінчення.
«Україна в огні» вже не звучить як гімн краси природи.

У дав. в. одн. ім. І відміни твердої групи мають закінчення -і.



Олександру Довженко дуже прикро, що за час свого існування люди так і не навчилися цінувати все те прекрасне, що оточує нас.

Чоловічі прізвища на -ко відмінюються, тобто Тарасу Шевченку(ові) (але Катерині Шевченко).



Із розповідів бабусі мені відомо, що добро має перемагати зло. Грузин дуже недолюблюють в Україні, але чому? Я не бачив ніяких статтів, де б було пояснено, чого ж треба прагнути самовдосконалення.

УВАГА! Неправильне закінчення іменників чоловічого роду в родовому відмінку однини треба кваліфікувати як орфографічну помилку.

2. Прикметник Творення форм ступенів порівняння прикметників

Щоб світ став добрішим, треба почати з самого малого. Добро повинно у будь-якому випадку, навіть самому складному, перемагати зло... Та один із братів іде на самий страшний гріх.

Творення вищого ступеня порівняння прикметника за допомогою слова самий не відповідає літературній нормі



Щоб не загинути під шаленим натиском насильства, добру треба встати на захист своїх прибічників, використовуючи не слабкішу зброю.

Від деяких прикметників української мови вищий ступінь порівняння утворюється за допомогою обох суфіксів (-ш-, -іш-), виступаючи у варіантних формах: тихий -тихіший, тихший. Варіантні форми ступеня порівняння переважно пов'язані з різними семантичними відтінками прикметників. Наприклад, слово рідший означає і конкретні предмети, й абстрактні поняття (рідші посіви, рідші випадки), а форма рідкіший виражає особливості структури конкретних предметів (рідкіша олія, рідкіше полотно). Цю помилку можна кваліфікувати і як ЛЕКСИЧНУ, оскільки слово слабкий ужито в невластивому значенні. Речення можна перебудувати так: Щоб не загинути під шаленим натиском насильства, добру треба встати на захист своїх прибічників, використовуючи не менш потужну зброю.



Творення форм присвійних прикметників

Шевченковина книга була настільною книго. Хто не любить бабушкині пиріжки, але ж ніхто не задумується, якою важкою працею вони зроблені. Татовин приклад допоміг Марусі Чурай залишитися твердою в цих складних умовах.

УВАГА! Такі помилки дуже часто можуть бути кваліфіковані як орфографічні (відносні із суфіксом -ськ-) тощо.
3.Числівник

Творення форм числівників

З триста двадцятьма гривнями я вирушив у дорогу. У шестидесятих роках. У тисячу дев'ятисотому році. У двох тисячі десятому році.
4. Займенник

Творення форм займенників

Адже завдяки ній ми маємо чисте повітря.

В особових займенниках приставний [н] з'являється лише після прийменників.



В їх кімнаті не було порядку.

Їх - форма Р. в. особового займенника вони. У цьому випадку потрібна форма присвійного займенника їхній.
5.Прислівник

Творення форм ступенів порівняння

Вона ще дуже приклада зусиль для побороння природи, а й так і не змогла цього зробити. Уже так красивше зробити щось нікому не вдавалося.

6. Дієслово Творення особових форм

На думку героя, йому мушуть всі підкорятись, а не він. Люди завжди бачуть чужі проблеми, а своїх не хотять помічати.

Мусити - дієслово ІІ дієвідміни, отже, у 3 ос. мн. має форму мусять.

УВАГА! Помилки в уживанні Е(Є) або И(І) в особових закінченнях дієслів (на зразок пишиш, візьмиш, слухаїш) треба кваліфікувати як орфографічні.
Творення форм майбутнього часу

Вони ще довго змушені будуть чекатимуть відповіді на свої питання.

Творення форм наказового способу

Також давайте візьмемо до уваги часи, які були раніше, коли сталося перше вбивство на землі. Давайте згадаємо Каїна, який убив свого брата.

Творення форми наказового способу за допомогою часток давай, давайте не відповідає літературній нормі.



Творення форм дієприкметника

Дітям, гравшимся на майданчику, тут дуже подобалося. Минувші поразки можуть допомогти в майбутньому.

Творення форм дієприслівника

Танцюючі, він не помітив, як промайнув час. Читати лежа шкідливо.



Лексичні помилки

До лексичних недоліків і помилок належать:

Бідність і одноманітність ужитих у переказі чи творі спів, причиною чого є незнання синонімів або невміння користувалися ними (Марко все життя присвятив народові. Всі сили і вміння він віддав для народу. І за це народ любив його.).

1)вживання слова в невластивому йому значенні (Від імені колективу вручаю вам вітальну адресу. Князь Ігор був дуже честолюбивим, честь для нього найважливіше. Ці міста з закону треба відредагувати.. Ми зайняли в змаганнях перше місце –Ми посіли в змаганнях перше місце. Ми з братом одержали освіту в Національному університеті імені Тараса Шевченка- Ми з братом здобули(дістати) освіту в Національному університеті імені Тараса Шевченка.)

2)порушення лексичної сполучуваності слів, часто засноване на інтерференційних явищах: (Федько виконав справжній подвиг; На свята мама завжди виготовляє смачну їжу; На змаганнях наша команда одержала друге місце;

3)стилістично немотивована тавтологія – повтор слова, спільнокореневих слів в одному або сусідніх реченнях :Письменник створив багато цікавих творів. Тоді було організовано молодіжну організаиію "Вертеп". Кімнату освітило яскраве світло. Школярам доручили прибрати шкільний двір - Учням доручили прибрати шкільний двір 4) стилістично немотивований плеоназм -дублювання значення у двох словах( (Шевченко намалював кілька своїх автопортретів: Зібрано цілу бібліотечку книжок;

5)стилістично немотивоване багатослів'я – уживання зайвих слів: Похід князя Ігоря на половців відбувся у квітні місяці.- Похід князя Ігоря на половців відбувся у квітні. Кожному гостеві нашого закладу подарували пам’ятний сувенір.- Кожному гостеві нашого закладу подарували сувенір

6)вживання слів, не властивих українській літературній мові(немотивовані діалектизми, полонізми,русизми):Найхарактернішою рисою Пузиря є хижаиькість. Грицькопротилежник Чіпки.Ми вийшли на слідуючій остановці. І вона позвала своїх друзів, уливається до них, шуткує: На строїтельстві праиює більше сотні робочих. . Треба приймати участь у різних міроприємствах- Треба брати участь у різних в різних заходах).

7)некоректне вживання фразеологізмів: Я і природа- це дві сторони медальйона.

8)вживання слова, не властивого описуваній епосі :Солдати князя Ігоря билися відважно - Воїни. князя Ігоря билися відважно. Крім списів і шабель, козаки мали гвинтівки

Тавтологія

НЕПРАВИЛЬНО:

Не можу не згадати про твір Лесі Українки «Лісова пісня». Цей твір є яскравим прикладом того, як потрібно жити з природою і як не слід чинити. Дядько Лев - образ розумної людини, що прагне жити в гармонії, за що його і поважали в лісі.

Яскравим прикладом щодо цього аргументу є кіноповість Олександра Довженка «Україна в огні». У творі яскраво протиставлено два головні герої.

Погодьтеся, більшість українських письменників того часу писали здебільшого про красу природи.

У своїй кіноповісті «Зачарована Десна» він описує свою безмежну любов до природи.

Та згодом письменник напише іншу повість.

Тому нам слід задуматися над нашим підкоренням планети.

По-друге, вплив на природу може призвести до негативних наслідків. Прикладом цього може слугувати політика Хрущова. Коли він вирішив догнати і перегнати Америку, то він підписав кукурудзяну реформу.

Для мене взірцем є мій батько.

Одні все життя живуть в одному місці, ходять в одну школу. Добра людина - це яка робить добрі справи, тобто добродійка.

ПОЯСНЕННЯ: тавтологія – неусвідомлюваний, мимовільний або, навпаки, навмисний повтор у межах словосполучення, речення того самого чи однокореневих слів (формально-семантична Т.) або різнокореневих слів з тотожним, аналогічним і под. значенням (семантична Т.). Це може бути виявом недостатньої культури мови. На відміну від плеоназму, де один і той самий зміст дублюється звичайно словами, які стоять поряд, тавтологію характеризує невдале пояснення слова або поняття через інші слова чи поняття, які в результаті не сприяють розумінню сказаного, наприклад: Право – це юриспруденція; Лінгвістика - це мовознавство; Старий – це той, хто постарів, не молодий. Найвідомішим прикладом тавтологічного висловлювання є масло масляне, у якому значення слова й поняття масло розкривається за допомогою однокореневого прикметника масляне, що, звичайно, не створює уявлення ані про сутність масла як певного предмета дійсності, ані про його характерні ознаки. Інколи тавтології трапляються й у словниках, коли одне слово пояснюється через друге, а друге у свою чергу тлумачиться через перше. За приклад можна взяти тлумачення слів "результат", "наслідок", "підсумок", подані в 11-томному "Словнику української мови": наслідок -"те, що виходить, випливає з чого-небудь; результат"; результат - "остаточний, кінцевий підсумок якого-небудь заняття, діяльності, розвитку і т.ін.; наслідок якої-небудь дії, якогось явища і т.ін."; підсумок - "результат якої-небудь діяльності, занять і т.ін.". Як видно з прикладів, наслідок - це результат, результат - це підсумок/наслідок, підсумок - це результат. Утворюється "замкнуте коло" пояснень, що перетікають одне в одне, але не наближують до розуміння суті слів і понять, які за ними криються.

У власних висловленнях тавтологія типово виявляється у немотивованому:

- використанні спільнокореневих слів в межах одного речення або контактних реченнях;

- перенасиченні абзацу тими самими словами;


УВАГА! Тавтологія може бути стилістично мотивованою. Її доречність у власному висловленні визначається в кожному конкретному випадку окремо з урахуванням загальної стилістичної специфіки тексту. Практика засвідчує, що тавтології в роботах тестованих найчастіше є свідченням несвідомого слововжитку.
Плеоназм

НЕПРАВИЛЬНО:

Молодий юнак заради грошей убив стару жінку.

На сьогодні креативна творчість вітається в нормальних фірмах, тому що вони хочуть отримати добрі прибутки.

Наша сучасна модерна цивілізація звикла до всіх вигод і комфорту, забуваючи про те, що все це може закінчитися зовсім скоро.

У кожної людини є чимало потенціальних можливостей для досягнення успіхів у житті.

Особисто на мою думку.

Відродивши духовність душі.

Підкорювати вершини заради свого власного успіху.

ПОЯСНЕННЯ: плеоназм – вираз, у якому є близькозначні, хоч і різні за звучанням слова, одне з яких зайве. У цілому плеоназми в мовленні - явище негативне, окрім випадків, коли вони вживаються з певною стилістичною метою. Наявність плеонастичних виразів у писемному тексті свідчить про недостатній рівень редакторської роботи над ним. Типовими тавтологіями є, наприклад, такі: вільна вакансія - у слові вакансія вже є значення «вільний»; вакансія - «вільне місце, посада»; близькі контакти - у слові контакт є значення «дотичність, зв'язок, взаємодія», які дублюють слово близькі; контакти не можуть бути далекими; зашкодили шкідливі умови - невмотивовано поряд стоять однокореневі слова; треба прибрати одне з них, наприклад: зашкодили складні умови або вплинули шкідливі умови; корективи та поправки - значенням слова корективи є «поправка, часткове виправлення чи зміна»; остаточний результат - у слові результат міститься значення «закінчення чогось», тому варто прибрати слово остаточний, яке також містить значення «кінець, підсумок, залишок»; перша прем'єра - слово прем'єра означає «перший показ театральної вистави», отже, слово перша зайве; підсумковий результат - слова є синонімами, у слові результат є значення «підсумок»; прейскурант цін - слово прейскурант означає «поточні ціни, перелік цін», отже, має в собі значення «ціна»; справжні факти - слово факти має значення «справжні, невигадані події, явища, які сприймаються непроцесуально», тобто слово справжні зайве; ставитися по відношенню до когось - слова ставлення й відношення мають спільне, хоча й не однакове значення, тому вислів слід спростити, наприклад: ставитися до когось або відноситися до чогось; творчі ідеї - слово ідея містить елемент значення «творчість», ідеї не можуть бути нетворчими; хронометраж часу - слово хронометраж означає «вимірювання часу», тому слово час зайве; а також: період часу.


Поділіться з Вашими друзьями:
1   2   3   4   5


База даних захищена авторським правом ©divovo.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

войти | регистрация
    Головна сторінка


загрузить материал